Manuscrito
17 de dezembro de 1865.
]Os tempos preditos pelos profetas são chegados.[1
Médium: senhora Henry.
O horizonte em breve se levantará radiante! O sol dispersará seus raios luminosos sobre a terra, que se transformará. O astro deslumbrante abrir-se-á e vos mostrará a divina claridade das regiões celestes e puras. Então, ressoará a trombeta sagrada que deve trazer todo o povo de Israel de volta a Sião, sua pátria tão desejada, tão lamentada!
Meus amigos, os dias se passam e as palavras proferidas outrora pelo profeta serão cumpridas. Todo o povo de Deus se reunirá sob a bandeira celeste; nós proclamaremos, enfim, o reino de Deus. Todos reconhecerão sua unidade e tu serás, ó Senhor, reconhecido como o Deus justo e magnânimo! Todos se curvarão ante tua santa majestade e te adorarão em Espírito e em Verdade.
Esses dias, meus irmãos, estão próximos. Não temais nada, nem insultos, nem ironia daqueles que ainda estão cegos pela incredulidade. A luz se fará também para eles; mas, que pena!, quanto tempo terão perdido vivendo a vida do corpo, em vez de buscar se elevar cada vez mais em direção à luz, à luz da alma. A morte lhes será terrível, os arrependimentos terrestres serão imensos, e as alegrias do Céu, por eles ignoradas, não terão qualquer poder para os tirar do caos tão temível e tão temido.
Sim, a luz se fará. Ela deve iluminar toda a humanidade com sua tocha celestial. São os mortos que vêm vos dar a certeza, pois os mortos falam uma outra língua além da vossa; as suas palavras são verdadeiras e os seus conselhos devem ser ouvidos. Deus, meus amigos, estende sua mão protetora sobre seu povo, sobre aquele que deve conduzir a missão divina ao final esperado. Os bons Espíritos vos guiam em direção à árvore da vida intelectual, em direção a essa terra prometida, na qual reinam a felicidade, o amor e a fraternidade. Bendito seja o Senhor por vos ter concedido essa missão tão nobre, a de conduzir os ignorantes e os incrédulos ao conhecimento do verdadeiro Deus; e de lhes fazer saber que o Espiritismo deve progredir e deve servir para a renovação de toda a humanidade. Os tempos preditos pelos profetas são chegados. Então em frente! E que o vosso trabalho, por mais árduo que seja, não vos faça recuar, pois a fadiga que sentireis deve imediatamente vos fazer avançar em direção ao porto seguro; e, então, o repouso de que vós aí desfrutareis vos inundará com uma alegria inefável, com uma felicidade sem mistura que compartilhareis com aqueles que chamais: os eleitos de Deus!
Que a bênção de Deus vos acompanhe e que a proteção dos bons Espíritos jamais vos falte!
Vianney, cura d’Ars.
Caligrafia atribuída à Allan Kardec.↩︎

17 Décembre 1865.
]Les temps prédits par les prophètes sont arrivés.[
]]Médium
M.de Henry.[[
L’horizon bientôt s’élèvera radieux ! Le soleil dispersera ses rayons lumineux sur la terre qui se transformera. L’astre éblouissant s’écartera et vous montrera la divine clarté des régions célestes & pures. Alors retentira la trompette sainte qui doit ramener tout le peuple d’Israël vers Sion sa patrie tant désirée, tant regrettée !
Mes amis, les jours se passent, et les paroles prononcées jadis par le prophète seront mises à exécution. Tout le peuple de Dieu se réunira sous la bannière céleste ; tous proclameront enfin le règne de Dieu. Tous reconnaîtront son unité & tu seras, ô Seigneur, reconnu pour le Dieu juste et magnanime ! Tous se courberont devant ta majesté sainte & t’adoreront en Esprit & en Vérité.
Ces temps, ô mes frères, sont proches. Ne craignez rien ; ni insultes ni ironie de ceux qui sont encore aveuglés par l’incrédulité. La lumière se fera aussi pour eux ; mais hélas ! que de temps ils auront perdu en vivant de la vie du corps au lieu de chercher à s’élever de plus en plus vers la vrai lumière, la lumière de l’âme. La mort sera pour eux terrible, les regrets terrestres seront immenses, et les joies du Ciel, par ceux-là ignorés, n’auront aucune puissance pour les sortir du chaos si redoutable & si redouté.
Oui, la lumière se fera. Elle doit éclairer de son flambeau céleste l’humanité entière. Ce sont les morts qui viennent vous en donner la certitude, car les morts parlent un autre langage que le vôtre ; leurs paroles sont vraies et leurs conseils doivent être écoutés. Dieu, mes amis, étend sa main protectrice sur son peuple, sur celui qui doit conduire à bonne fin la mission divine. Les bons Esprits vous guident vers l’arbre de la vie intellectuelle, vers cette terre promise dans laquelle règne le bonheur, l’amour & la fraternité. Bénissez le Seigneur de vous avoir accordé cette mission si noble, celle de conduire les ignorants et les incrédules à la connaissance du vrai Dieu ; et de leur faire connaître que le spiritisme doit progresser et doit servir pour la rénovation de toute l’humanité. Les temps prédits par les prophètes sont arrivés. En avant donc ! & que votre travail, tel pénible qu’il soit ne vous fasse pas reculer, car la fatigue que vous ressentirez doit immédiatement vous faire avancer vers le port du salut ; et alors le repos que vous y goûterez vous inondera d’une joie ineffable, d’un bonheur sans mélange que vous partagerez avec que vous appelez : les élus de Dieu !
Que la bénédiction de Dieu vous accompagne et que la protection des bons Esprits ne vous fasse jamais défaut !
<Viennet> [Vianney] curé d’Ars