Manuscrito
Senhor Matrat.
31 de dezembro de 1863.
Senhor e caro irmão espírita,
Recebi com imenso prazer a bondosa carta que o senhor teve a gentileza de me escrever e lhe sou grato pelo título de irmão que o senhor me confere, porque vejo nisso um testemunho particular da simpatia que deve unir a todos os espíritas sinceros, dentre os quais fico feliz de contar o senhor. Sou-lhe muito reconhecido pelos votos que formula por mim no interesse da doutrina; no próximo número da Revista, verá que foram atendidos, e que os bons Espíritos me secundam da maneira mais manifesta.
Queira aceitar meu cartão de visita com retrato como testemunho dos sentimentos afetuosos de seu dedicado irmão em Espiritismo,
Allan Kardec.

M. Matrat.
31 X 1863.
Monsieur et cher frère spirite,
J’ai reçu avec infiniment de plaisir la bonne lettre que vous avez bien voulu m’écrire, et vous sais gré du titre de frère que vous me donnez parce que j’y vois un témoignage particulier de la sympathie qui doit unir tous les spirites sincères au nombre desquels je suis heureux de vous placer. Je vous suis bien reconnaissant des vœux que vous formez pour moi dans l’intérêt de la doctrine ; par le prochain n.o de la Revue vous verrez qu’ils sont exaucés, et que les bons Esprits me secondent de la manière la plus manifeste.
Veuillez accepter ma carte portrait comme témoignage des sentiments affectueux de votre tout dévoué frère en Spiritisme,
A.K.