Manuscrito
]Respondida em 13 de junho de 1865.
Ao senhor Allan Kardec.
Senhor Cordurié.
Envio de peças de teatro.
Pede seu parecer e seu conselho.[
Senhor e venerado mestre,
Tomo a liberdade de endereçá-lo a meu irmão, que está indo a Paris a negócios. Ele terá a honra de lhe dar três peças feitas com o concurso, sob a inspiração, e muitas vezes sob o ditado intuitivo dos Espíritos. Se elas pudessem ser representadas, seria uma grande vantagem para nós, considerando a infeliz situação na qual nos encontramos.
Sei, meu querido mestre, que o senhor dificilmente pode se ocupar dessas coisas; mas o que não vamos desperdiçar são seus bons conselhos, e é isso que pedimos acima de tudo. Ficaremos felizes se, em nosso alcance, pudermos fazer algo pela doutrina da qual o senhor é o revelador.
Recomendo-me ao senhor, aos bons Espíritos que estão dispostos a nos apoiar no caminho difícil que percorremos, e principalmente ao nosso amigo em comum, Antoine Demeure, que gentilmente me prometeu seu benevolente concurso.
Aceite, querido e venerado mestre, a garantia de profundo respeito com o qual tenho a honra de ser seu servo todo dedicado.
<G.> Cordurié,
Le Bégarié, 27 de maio de 1865.

]Rep. le 13 juin 1865.
Par M. A.K.
M. Cordurié.
Envoi de pièces de théâtre.
Demande son <avis> et ses conseils.[
Monsieur et vénéré maître,
Je prends la liberté de vous adresser mon frère qui se rend à Paris pour affaire. Il aura l’honneur de vous remettre trois pièces faites avec le concours, sous l’inspiration et souvent sous la dictée intuitive des Esprits. Si elles pouvaient être représentées ce serait un grand avantage pour nous dans la situation fâcheuse où nous nous trouvons.
Je sais, mon cher maître, que vous ne pouvez guère vous occuper de ces choses-là ; mais ce qui ne nous manquera pas près de vous, ce sont les bons conseils, et c’est ce que nous demandons avant tout. Heureux si dans notre sphère nous pouvons faire quelque chose pour la doctrine dont vous êtes le révélateur.
Je me recommande à vous, aux bons Esprits qui veulent bien nous soutenir dans la route difficile où nous marchons, et principalement à notre ami commun, Antoine Demeure, qui a bien voulu me promettre son bienveillant concours.
Veuillez agréer, cher et vénéré maître l’assurance du profond respect avec lequel j’ai l’honneur d’être votre tout dévoué serviteur.
<G.> Cordurié
Le Bégarié, 27 mai 1865.