Biografias
Autoria: Angélica A. Silva de Almeida, Carlos Seth Bastos e Nícolas Amaral de Castro
Após extensas pesquisas, encontramos referência às datas de nascimento (1817) e falecimento (1892) de Dalmazzo apenas no site da The International Association for the Preservation of Spiritualist and Occult Periodicals.
Dalmazzo foi tipógrafo e uma figura de destaque no movimento espírita italiano. Em 1863, participou da fundação da Società Torinese di Studi Spiritici (Sociedade de Estudos Espíritas de Turim) e, no ano seguinte, em 1864, colaborou na criação do periódico Annali dello Spiritismo in Italia (Anais do Espiritismo na Itália). No primeiro ano da publicação, Dalmazzo atuou como editor do jornal, utilizando o pseudônimo Teofilo Coreni.
Vale destacar o contexto histórico da cidade de Turim, que, entre 1861 e 1865, foi a primeira capital da Itália unificada, o que conferia à cidade grande relevância cultural e política.
No Projeto Allan Kardec, encontra-se registrada uma carta datada de 12 de dezembro de 1863, na qual Kardec parabeniza Dalmazzo pela fundação da sociedade espírita e pelo lançamento do novo periódico:
Senhor Dalmazzo.
Meu caro senhor,
Recebi com vivo prazer sua bondosa carta, bem como os interessantes detalhes que me deu sobre a formação da Sociedade Espírita de Turim. O senhor encontrará anexa a minha resposta à gentil citação de que fui objeto de sua parte. Se minhas ocupações me permitirem, nas próximas férias terei o imenso prazer de ir pessoalmente agradecê-la e cumprimentar nossos irmãos de Turim. Se isso for possível, eu o informarei com antecedência.
Verei com imenso prazer realizar-se o seu projeto de publicação mensal, pois tenho a convicção de que esta será realizada de uma maneira séria.
Renovo-lhe, caro senhor, a expressão de meu afeto fraternal.
Além disso, na edição de março de 1864 da Revista Espírita, Kardec publica o artigo Annali dello Spiritismo in Italia, no qual elogia enfaticamente o lançamento da nova publicação, destacando sua importância para a difusão do espiritismo em solo italiano:
Sob este título, a Sociedade Espírita de Turim começou uma publicação mensal, da qual recebemos os dois primeiros números.
O objetivo eminentemente sério a que se propõe essa sociedade, bem como o talento e as luzes de seus membros, permitem bons augúrios acerca da direção que será dada a esse novo órgão da doutrina.
Graças a ele, e em razão do que está escrito na língua nacional, o Espiritismo fará seu caminho na Itália, onde já conta com numerosas simpatias. A sociedade e seu jornal arvoraram claramente a bandeira da Sociedade de Paris.
A seguinte passagem, traduzida do primeiro número, é uma espécie de profissão de fé que indica suficientemente o espírito que preside a redação.
Dalmazzo é novamente citado por Kardec em correspondência datada de 4 de abril de 1864, endereçada ao Senhor Plenet, que buscava orientações para fundar uma sociedade espírita em Milão. Kardec recomendou que ele procurasse Dalmazzo, ressaltando sua experiência e liderança em Turim: “Por fim, aconselho-o a manter contato com a Sociedade Espírita de Turim. Para isso, o senhor poderá dirigir-se ao senhor Henri Dalmazzo, tipógrafo, 8, rua San Domenico”.
Além de sua atuação espírita, Dalmazzo também teve papel relevante na cena editorial italiana. Em 1870, Desliens, publicou na Revue Spirite, um artigo Bibliographie informando que Dalmazzo seria o editor de O Dicionário Poliglota, Companheiro de Todos, obra do coronel Louis Calligaris1. O texto o identifica ainda como ex-diretor da gráfica real de Turim e de Florença, o que reforça sua importância no meio tipográfico e intelectual da época.
O Sr. Henri Dalmazo acaba de completar sua carreira tipográfica com a publicação de um dicionário poliglota em onze línguas, impresso com os caracteres especiais de cada língua e composto expressamente para servir aos europeus e outros ocidentais no estudo das línguas orientais, e aos turcos e árabes no estudo das línguas europeias. (...) ele fez com que os tipógrafos aprendessem a língua árabe.
Por fim, ele criou este dicionário com o seguinte objetivo: como espiritualista (desde 1860), ele queria criar uma obra que servisse para unir as pessoas; como patriota, introduzir uma nova indústria em seu país; como italiano, contribuir para ajudar a Itália a desempenhar seu papel de elo de ligação entre o Oriente e o Ocidente, um papel que está se tornando cada vez mais evidente com a construção do Montcenis2 e do Istmo de Suez3.
Por fim, como cristão, ele está atualmente empenhado em introduzir livros europeus no Oriente, sem qualquer conotação religiosa, filosófica ou dogmática. "Com o tempo", diz ele, "nossos filhos poderão introduzir com mais facilidade livros em árabe, contendo algumas das grandes verdades que não seriam aceitas lá atualmente."
A perfuração do Montcenis e do Istmo de Suez são dois eventos que devem mudar fundamentalmente o futuro da Itália e influenciar o do mundo; devemos estar cientes disso e trabalhar de acordo.
Em 1889, publicou a obra: Lo Spiritismo in senso Cristiano (Espiritismo no sentido cristão), sob o mesmo pseudônimo Teofilo Coreni. O livro causou forte reação da Igreja Católica e foi incluído no Index Librorum Prohibitorum (Índice de Livros Proibidos) em 1890. A indexação foi noticiada na imprensa da época, como nas colunas Nouvelles Religieuses do jornal L’Anjou e na revista L’Aquitaine: revue religieuse, archéologique, littéraire.
A influência da obra chegou a setores inesperados. Em artigo publicado no Almanach du Coenobium pour 1914: confessions et professions de foi, o padre Guido Piccardi, da paróquia de San Tommè (próxima a Montevarchi, na Toscana), relatou que a leitura de Lo Spiritismo in senso Cristiano lhe provocou uma verdadeira conversão espiritual. Passou, então, a publicar artigos sobre espiritismo sob o pseudônimo “Um padre do baixo clero”. Ao ser descoberto, recusou-se a se retratar e foi expulso da Igreja. Perseguido pelas autoridades religiosas locais, continuou escrevendo e publicou diversos livros defendendo os princípios espíritas.
Enrico Dalmazzo faleceu em 1892, mas deixou um legado duradouro na história do Espiritismo italiano: como editor, divulgador e líder pioneiro de uma doutrina que desafiava as estruturas religiosas e culturais de seu tempo.
Referências
BASTOS, C. S. Coadjuvantes da Codificação Espírita. Portal Luz Espírita e Autores Espíritas Clássicos (2020), p. 18. Disponível em: luzespirita.org.br/leitura/pdf/L178.pdf; Acesso em: 17/07/2025.
http://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo21_pdf/F21_13_gallina_spiritismo.pdf
pg 139 de http://iapsop.com/ssoc/1875__leymarie___proces_des_spirits.pdf (pg 136 do livro)
Massimo Introvigne. Is Turin Really “the City of Magic”? 2. Spirits in Turin. Bitter Winter. A Magazine on Religious Liberty and Human Rights. Disponível em: https://bitterwinter.org/is-turin-really-the-city-of-magic-2-spirits-in-turin/. Acesso em: 23/07/2025
KARDEC, A. Notices bibliographiques. Annali dello spiritismo in italia. Revue Spirite, 1864. Mars. Disponível em: https://www.ipeak.net/site/etude/5602/2/annali-dello-spiritismo-in-italia. Acesso em: 23/07/2025
Disponível em: https://kardecpedia.com/roteiro-de-estudos/898/revista-espirita-jornal-de-estudos-psicologicos-1864/5591/marco/noticias-bibliograficas. Acesso em: 23/07/2025
[Rascunho de carta para o senhor Dalmazzo - 12/12/1863]. Disponível em: http://projetokardec.ufjf.br/items/show/68. Acesso em: 15 Set 2020. Projeto Allan Kardec.
Pessoa:. Referido em outras cartas, era tipógrafo, e foi um dos fundadores da Società Torinese di Studi Spiritici (1). Ver carta 1864_04_04.
Local: Turim (https://it.wikipedia.org/wiki/Torino).
Fato | Viagem: [Se minhas ocupações me permitirem, nas próximas férias terei o imenso prazer de ir pessoalmente agradecê-la e cumprimentar nossos irmãos de Turim]. Nosso comentário: a intenção parece que nunca foi concretizada.
Fato | Doutrina: [a finalidade é a mesma: o progresso moral, e como meio, a caridade para todos]. Nosso comentário: apenas destacando a finalidade do Espiritismo.
A. Descliens. Bibliographie. Disponível em: https://espiritismoativo.weebly.com/uploads/3/1/4/5/31457561/revuespirite70.pdf
Index
Disponível em: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9694219s/f487.image.r=%22Teofilo%20Coreni%22?rk=85837;2
Disponível em: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bd6t512209432/f1.item.r=%22Teofilo%20Coreni%22.
Francesco Baroni. The Vatican’s mediums. The strange case of Pope Pius IX andthe spiritualistic experiences of the archbishop of Rennes. RELIGION, 2025, VOL. 55, NO. 1, 369–392. DOI: https://doi.org/10.1080/0048721X.2024.2440866. Disponível em: https://www.tandfonline.com/doi/epdf/10.1080/0048721X.2024.2440866?needAccess=true. Acesso em: 23/07/2025
Disponível em: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k14231036/f290.item.r=%22Teofilo%20Coreni%22
January 1864-December 1898
Publicação | Annali dello Spiritismo in Italia: [seu projeto de publicação mensal]. Fundada por Teofilo Coreni, pseudônimo do tipógrafo Enrico Dalmazzo (2), e com a direção de Vincenzo Scarpa (que usava o pseudônimo de Niceforo Filalete), a publicação foi divulgada na Revista Espírita de março de 1864 (3), e possui alguns números disponíveis para consulta (4).
http://www.parolerubate.unipr.it/fascicolo21_pdf/F21_13_gallina_spiritismo.pdf
http://iapsop.com/archive/materials/annali_dello_spiritismo_in_italia/
[Rascunho de carta para o senhor <Plenet> - 04/04/1864]. Disponível em: http://projetokardec.ufjf.br/items/show/73. Acesso em: 16 Set 2020. Projeto Allan Kardec.
Turin capital: https://www.britannica.com/place/Turin-Italy
Nasceu em Piemonte, e ainda muito jovem e viajou por quase toda a Europa, grande parte da Ásia e quase toda a África. Realizou estudos profundos e contínuos da língua árabe e da língua turca. Fundou escolas militares em Túnis, das quais foi o diretor-chefe. Finalmente, após uma estadia de quase trinta anos no Oriente, retornou ao Piemonte, devido à morte de um irmão. Passou seis anos em Turim, cuidando da impressão e correção do dicionário, uma obra em dois volumes com 1.800 páginas. Disponível em: https://espiritismoativo.weebly.com/uploads/3/1/4/5/31457561/revuespirite70.pdf. Acesso em: 23/07/2025.↩︎
Entre a França e a Itália, a uma altitude média de 2.000 metros, situa-se o planalto do Monte Cenis. No coração da Alta Maurienne Vanoise, este local excepcional oferece um panorama de tirar o fôlego, com seu imenso lago azul-turquesa, pastagens montanhosas intocadas, antigos fortes franceses e italianos e picos com mais de 3.000 metros de altura. Disponível em: https://www.haute-maurienne-vanoise.com/en/discover-the-haute-maurienne-vanoise/the-must-haves/the-mount-cenis/. Acesso em: 23/07/2025.↩︎
Referência ao Canal de Suez: A primeira concessão para escavação do Canal de Suez, foi emitida em 30 de novembro de 1854. A segunda concessão foi emitida em 5 de janeiro de 1856. As escavações começaram em 25 de abril de 1859. A cerimônia de inauguração do canal em 17 de novembro de 1869. Disponível em: https://www.suezcanal.gov.eg/English/About/SuezCanal/Pages/CanalHistory.aspx. Acesso em: 23/07/2025.↩︎